أكد مجددا造句
例句与造句
- (د) أكد مجددا أيضا تمسك بلده بمبادئ والتزامات باريس؛
(d) 还重申乍得将遵守巴黎原则和承诺; - لقد أكد مجددا 000 3 شخص عزمهم على تحقيق تلك الأهداف.
3 000人重申了实现这些目标的决心。 - وقد أكد مجددا أيضا مؤتمر قمة الأمن النووي في واشنطن العاصمة على الالتزام بنـزع السلاح النووي.
华盛顿核安全首脑会议重申了核裁军承诺。 - والاجتماع العام الرفيع المستوى أكد مجددا البرامج الخاصة لهذه المجموعات من البلدان.
本次高级别全体会议对这几组国家的特殊方案予以重申。 - وفي الأسبوع الماضي أكد مجددا المستشار شرودر رغبة المانيا في تحمل مسؤولية أكبر في هذا الصدد.
上星期,施罗德总理重申德国愿意在这方面担负更多的责任。 - وقد أكد مجددا في ستكهولم على أن اللامركزية تعزز مشاركة المواطنين وتجعل الديمقراطية أكثر شمولا للجميع.
大家在斯德哥尔摩重申,权力下放可以推动公民参与和促进更加包容的民主。 - واختتم بيانه بأن أكد مجددا أهمية الإسراع في معالجة وسداد مطالبات البلدان المساهمة بأفراد ومعدات في عمليات حفظ السلام.
最后,他重申应加快速度,报销向维和行动提供人员装备国家的费用。 - ونرى أن مؤتمر القمة الاجتماعي قد أكد مجددا الأولويات الاجتماعية بدلا من تحرير الأسواق.
我们认为,社会问题首脑会议再次强调了社会优先事项,而不是自由市场的自由化。 - وبالرغم من أن المؤتمر الاستعراضي لم يتوصل إلى اتفاق بشأن وثيقة ختامية، فإنه أكد مجددا على الدور الرئيسي لبرنامج العمل.
尽管审议大会未能商定结果文件,它重申了《行动纲领》的关键作用。 - واستطرد قائلا إن المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان المعقود سنة 1993 قد أكد مجددا الحق في التنمية باعتباره حقا عالميا غير قابل للتصرف.
1993年世界人权会议重申发展权是普遍的、不可剥夺的权利。 - كما أكد مجددا الدعوة إلى إيفاد بعثة لزيارة غوام، ودعوته ﻻستضافة حلقة دراسية ﻹنهاء اﻻستعمار في منطقة المحيط الهادئ.
他还重申邀请向关岛派出视察团和就太平洋地区非殖民化问题举行研讨会。 - وفيما دعا إلى إجراء تحقيق دولي، أكد مجددا ادعاءه بأن مرتكبي المجزرة بورونديون وروانديون وكونغوليون.
他在要求国际调查的同时,重申他认为肇事者是布隆迪人、卢旺达人和刚果人的主张。 - وقد أكد مجددا مؤتمر القمة العالمي الأخير، المعقود في جوهانسبرغ، أهمـية التنفيذ الفعال لجدول أعمال القرن 21.
最近在约翰内斯堡举行的世界首脑会议重申了有效实施《21世纪议程》的重要性。 - واستطردت تقول إن المؤتمر الاستعراضي الأول لنظام روما الأساسي قد أكد مجددا مبدأ التكامل في مكافحة الإفلات من العقاب على الصعيد العالمي.
《罗马规约》第一次审查会议重申全球打击有罪不罚现象的斗争相互补充。 - وعلى سبيل المثال، فقد أكد مجددا الحوار الدولي الرفيع المستوى المعني بالهجرة والتنمية على أهمية الهجرة للتنمية.
例如,最近举行的2013年国际移徙与发展高级别对话重申了移徙对发展的重要性。
更多例句: 下一页